Antropologul religios, diplomatul și politicianul Teodor Baconschi și-a lansat, sâmbătă, la Bookfest, cartea ”Tâmple argintii. Gânduri din ultima vreme”, apărută la Editura Spandugino, la eveniment, autorul mărturisind că a rămas ”un om liber care și-a văzut de obligația de a-și trăi epoca ca un martor lucid”.
”Am rămas în această logică, care se potrivește și ariergardei și avangardei, pentru că urmărești din spate ceea ce nu mai poate fi, de fapt, ajuns din urmă, dar și deschis pe niște intuiții, conștiința colectivă a unor tendințe, a unor direcții spre care pronia ne împinge pe nesimțite”, a spus Teodor Baconschi.
El a precizat că nu ține la paternitatea propriilor sale idei.
”Nu am nici pe departe pretenția că voi fi spus vreodată ceva absolut nou și, din punctul acesta de vedere, mă iau de braț cu cu Ecleziastul și spun că nimic nou sub soare. (…) Nimic nou sub soare, dar avem nevoie tot timpul să luminăm același obiect din alt punct de vedere ca să nu murim de plictiseală înainte de a muri oricum”, a afirmat Baconschi.
Acesta a promis că va continua să scrie ”mai simplu”.
”Cred că voi continua, sunt bolnav iremediabil de necesitatea de a scrie și de a simplifica oarecum scrisul meu. Constat că sunt mai puțin arborescent, nu am început să emulez inconștient stilul ăsta mediu al ChatGPT, Gemini și așa mai departe, în care apar fraze sincopate, în care tensiunea dramatică a textului e bazată pe un fel de permanență a raporturilor adversative. Putem face o analiză morfosintactică a acestui stil mediu al omului care a căpătat un răspuns pe baza tuturor răspunsurilor stocate pe internet. Nu vreau să merg pe linia asta, dar, scriind mai simplu, aduc un omagiu implicit acestei metafore a tâmplelor argintii. Da, dacă cu vârsta nu ajungi să scapi de balast, să elimini, grațios și fără regrete, tot ceea ce e prea mult pentru un discurs, atunci se cheamă că aventura ta de domn care își caută maniera perfectă de a-și exprima ideile a eșuat”, a arătat Teodor Baconschi.
Totodată, a mărturisit că nu îl deranjează deloc că, ”prins cu reprezentarea țării noastre, bunăoară, într-o lungă carieră diplomatică”, nu și-a făcut ”marketing” să fie tradus în mai multe limbi.
”S-a întâmplat, m-au tradus unii (…) în maghiară, în portugheză, un volum în Italia. Da, bun, sigur, dacă eram obsedat de marketingul propriei creații și îmi făceam lobby – am avut și ‘pile’ la conducerea Institutului Cultural Român – puteam să fiu astăzi unul dintre autorii români cât de cât de talie europeană (…). Cum n-am urmărit nici mistica sau premisele metodologice ale unei cariere academice, unde dacă nu ești citat de atâtea ori se cheamă că nu prea ai rost în spatele unei catedre, sunt un om liber, un diletant, un om care, realmente, și-a văzut de obligația de a-și trăi epoca ca un martor lucid, pe cât posibil inteligent, pe cât posibil elegant, pe cât posibil deschis către dialogul interuman, fără de care am fi mai mult decât o clonă posacă a lui Robinson Crusoe. Și, până până la urmă, și el și-a predat lecțiile de iluminism în fața unui indigen apărut la timp, ca să-l ajute să înțeleagă că fără alteritate nu există identitate”, a încheiat Baconschi.
Despre cartea autorului, la lansare, moderată de publicistul și scriitorul Cristian Pătrășconiu, au vorbit scriitorul și arheologul Cătălin Pavel și teologul Radu Preda.


