Atunci când un cetăţean japonez se căsătoreşte cu o persoană de origine străină, naţionalitatea şi numele consortului sunt înscrise în sistemul de registre ţinut de autorităţi.
În prezent, persoanele originare din Taiwan, teritoriu revendicat de Beijing, însă administrat de facto în mod autonom din 1949, sunt descrise drept persoane originare din China.
Cu toate acestea, „începând din luna mai, după revizuirea regulilor ministerului, numele unui teritoriu va putea fi înscris la rubrica ‘naţionalitate’ în registrul familial”, a declarat pentru AFP un funcţionar al Ministerului Justiţiei.
Registrul de rezidenţă al Japoniei şi certificatele pentru rezidenţii străini pe termen mediu şi lung permit deja ca ‘Taiwan’ să fie înscris drept teritoriu de origine.
„Dificultăţi practice au apărut de asemenea din cauza unor divergenţe în numele ţărilor sau teritoriilor: Taiwan pe permisul de şedere şi China în registrul familial”, a declarat funcţionarul pentru a justifica această armonizare administrativă.
Tokyo a rupt legăturile oficiale cu Taiwanul în 1972, afirmând la acea dată într-un comunicat comun cu Beijingul că înţelege şi respectă faptul că „Taiwan este o parte inalienabilă a teritoriului Republicii Populare Chineze”.
Cu toate acestea, Japonia a menţinut legături economice strânse cu Taiwanul, iar gigantul taiwanez de cipuri TSMC a deschis o nouă fabrică în Japonia anul trecut.